The traditional ecole which give rise to such opinions of some atheists who claim there are contradictions in the verses regarding intercession falsified the meanings of verses related to intercession. Since they can’t falsify the Book as text, they falsify it’s meanings with rumors and with their malevolent opinions.
This writing will be about verses which connects intercession to permit and exceptions and how the meanings of these verses are distorted to conduce towards misunderstandings and how they should be understood.
First of all, we will give a brief technical information for a better understanding of the subject. We will briefly explain the “İLLÂ” postposition which is also used in exceptional intercession verses. What is the duty of “İLLÂ” postposition and in what situations is it used? This postposition is compound. This postposition which is created by the combination of “ İN” and “LÂ” words, turned into « İLLÂ» as a result of merging of “N” letter with “L” in time. “İN”, means “if, as to,” -LÂ- is negation postposition in Turkish and means “NOT, NONE, NO”! So, the combination of these words “İLLÂ” word means “if not, on the contrary, otherwise ». Later, this postposition became a primary component of the grammar of Arabic by turning into exception postposition!
There is no doubt that there are other exceptions in Arabic, such as “gayri, maada, siva”, but we will concentrate on “İLLÂ “. This preposition restricts the meaning of the sentence and ensures the preceding sentence either by affirmation or negation; It separates the next sentence from the previous one, in a manner of speaking, it breaks the tie with the previous one.
Let’s look at the translation made with the “ILLA” exception postposition: “ By Time, the human being is in loss EXCEPT those who believe, and do good works, and encourage truth, and recommend patience. ” Now let’s translate by giving İLLA word “İf not, or if …it is different” meaning : “ By Time, the human being is in loss if those humans won’t believe, and don’t do good works, and don’t encourage truth, and don’t recommend patience.” As the « if » word gives condition postposition aspect in this sentence, the closer translation : “ By Time, the human being is in loss however those who believe, and do good works, and encourage truth, and recommend patience ARE DIFFERENT.”
Now, in the light of these explanations, let’s look at an example of a problematic translation, which leads to confusion in some verses related to intercession:
An-Nejm Surah, verse 26: “ How many an angel is there in the heavens whose intercession avails nothing, EXCEPT after God gives permission to whomever He wills, and approves ”
Allah says even angels can’t attain intercession and attain condition is subject to the permit of Allah. Even if He highlighted that angels doesn’t have the right to attain intercession, some says « Allah says this with exception so He will permit » during the Islamic history.
Yunus surah verse 18: “ And they worship, besides God, what neither harms them nor benefits them. And they say, “These are our intercessors with God.” Say, “Are you informing God about what He does not know in the heavens or on earth?” Glorified be He, High above the associations they make.”
The intercession subject is; “ Sinful Muslims want to be forgiven of their sins from Allah through another person” form in verses in Qur’an, contrary to traditional intercession faith. Although it emphasizes that it is a polytheistic belief, and although it rejects this belief, traditional intercessory belief has adopted it and a separate religion has been established on it. The people who can’t distort the verses which rejects intercession, read Qur’an with a logic that sees Qur’an as a contradictory book and covering other verses by saying « look there are ones that obtained permit so they will intercede » knowingly or unknowingly by seeing verses about traditional faith, permit and exceptions. Now let us examine these verses which are subjected to falsification;
Yunus surah verse 3: …. there is no intercessor except after His permission.…
Al-Baqarah verse 255: Who is he that can intercede with Him except with His permission?
Who is he that can intercede with Him except with His permission? Sentence in this verse distorted with presupposition. Whereas if they read the Qur’an with a logic of « What does the Qur’an says », real meaning of intercession in Qur’an can be understood and it must be understood that the faith given to fake deities by polytheists is rejected and those polytheists should know from the « He knows what they’ve done and will do » sentence that intercessors they adopted other that Allah are created, and it says intercession authority belongs to Allah who knows everything about who he have created. Yunus surah verse 3 and al-Baqarah Surah verse 255 should be understood in a similar way.
Meryem Surah verse 87: They will have no power of intercession, except for someone who has an agreement with the Most Merciful.
This verse is one of the verses deviated from the meaning by making a reading that is disconnected from both the meaning and the context. Meaning distortions are a result of tweezing method of this verse however, when one reads Qur’an from verse 77 by taking whole subject into consideration, it is declared in Maryam Surah Verse 72 that to whom the promise is given and no promise is given to those deniers, devoted ones were obtained the promise and these people were saved by Allah. When we look at the context of the verses, no unbeliever will be interceded by goods and kinds in the afterlife, only those who have faith will enjoy intercession for their good deeds and no promise is given except those persons, on the contrary these people will be punished in hell. If you pay attention, there is no such thing as the authority to intercede for anyone except Allah.
Ta-Ha Surah verse109: On that Day, intercession will not avail, except for him permitted by the Merciful, and whose words He has approved.
Ta-Ha surah verse 109 is one of the verses whose meaning is distorted. In many interpretations, in line with the faith of someone other than Allah intercede as a result of intercession faith, this verse was translated as « On that Day, intercession will not avail, except for him permitted by the Merciful, and whose words He has approved ». The wrong word is « for » and the right translation must be « to ».
al-Anbiyah Surah verse 26 : And they say, “The Most Merciful has taken to himself a son.” Be He glorified; they are but honored servants.
27. They never speak before He has spoken, and they only act on His command.
28. He knows what is before them, and what is behind them; and they do not intercede except for him whom He approves; and they tremble in awe of Him!
In these verses of al-Anbiyah Surah, wrong beliefs of polytheists regarding angels and it is declared that in the presence of Allah, places of the angels with favored subjects. When we look at the people subject to intercession, they are not for people « except those whom He approves ». Now, we are asking to defend intercession belief, those anybody who was approved by Allah need help from others? The answer is indeed no.
Saba’ Surah verse 23: Intercession with Him is of no value, except for someone He has permitted. Until, when fear has subsided from their hearts, they will say, “What did your Lord say?” They will say, “The truth, and He is the High, the Great.”
For this verse, again many translator translated as « Intercession with Him is of no value, except for someone He has permitted. Until, when fear has subsided from their hearts, they will say, “What did your Lord say?” They will say, “The truth, and He is the High, the Great” and it looks like intercession authority is given to another person. If you pay attention, as per « maliki yevmiddin » verse in which provisions are given as « right » after settling the accounts, this authority only belongs to Him.
Az-Zukhruf Surah verse 86: Those they invoke besides Him are incapable of intercession; only those who testify to the truth and have knowledge.
When we understand this and similar verses within the fram of al-Zumar surah verse 44, message of Qur’an regarding intercession will be understood.
Az-Zumar Surah verse 44: Say, “All intercession is up to God. To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned!”
As a result, it is impossible for Qur’an, which is a no contradictory book, to say « Intercession is only at the hand of Allah » in some verses and say « intercession authorization will be given to someone other than Allah ». May our Lord honors us with His intercession.